Translation of "have to" in Italian


How to use "have to" in sentences:

Is that all you have to say?
Ouesto è tutto quello che hai da dire?
What do you have to say for yourself?
Cos'hai da dire in tua discolpa?
That's all you have to say?
È tutto quello che hai dire?
How many times do I have to tell you?
Cosa? Quante volte te lo devo ripetere?
I have to tell you something.
Melina, devo dirti una cosa. - Cosa?
You don't have to say it.
Lo so. Non serve che tu dica niente.
You don't have to worry about me.
Tu invece devi stare tranquilla e serena.
You didn't have to do that.
Non c'era bisogno che lo facessi.
That's all I have to say.
Niente, solo ci tenevo a dirtelo.
How many times do I have to say it?
Quante volte te lo devo dire?
You don't have to do this.
Ce l'hai una scelta! Non farlo per forza!
You don't have to do that.
Va bene così, mica mi fermo.
You don't have to say anything.
Non devi dire niente. - Ma voglio farlo.
What do you have to say?
Cos'hai da dire in tua difesa?
What does that have to do with me?
E io che c'entro con tutto ciò?
You don't have to worry about that.
Non devi preoccuparti di queste cose.
You don't have to do anything.
Non c'è bisogno di fare nulla.
You don't have to be afraid.
Non aver paura. In fondo sono una persona di buon cuore.
You don't have to tell me.
Non devi dirmelo, se non vuoi.
What does that have to do with anything?
E questo cosa vorrebbe dire adesso?
We have to get out of here.
Dobbiamo andarcene da qui. - Che succede?
You don't have to answer that.
Non è tenuto a rispondergli. - Sta' zitto, Burke.
You know what you have to do.
Tu sai quello che devi fare.
These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment.
Sono usati per la tua comodita’ in modo che tu non debba inserire nuovamente i tuoi dati quando lasci un altro commento.
I have to get back to work.
Farei meglio a tornare al lavoro.
There's something I have to tell you.
Ma le devo dire un'altra cosa.
I have to talk to you.
Lo dico semere anche io! - L'hai vista?
I have to go to the bathroom.
Non posso, devo andare in bagno.
You'll have to do better than that.
Temo che dovrà fare meglio di così.
We don't have to do this.
Non siamo costretti a farlo, Daniel.
What does that have to do with it?
Che c'entrano i genitori di dan?
Do what you have to do.
e si ritiutano. Fate quello che è necessario.
What do I have to do?
Ci squalificano. Lo che devo fare?
You do what you have to do.
Lei faccia quello che deve fare.
I have to go to work.
L'auto è morta. - Devo andare a lavoro.
You didn't have to do this.
Per l'amor del cielo. Non dovevi.
7.1412229537964s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?